侍书清平 发表于 2014-4-24 09:37

熊老师的绝句欣赏

发了老熊的看看
咏 牛
原 作
早起耕田到日西,浑身惟有汗和泥。
辛勤更爱斜阳暖,俯首撑肩又一畦。


改 作
早起耕田到日西,浑身赢得汗兼泥。
知春不待鞭声响,俯首撑肩又一畦。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:40

《咏牛》一绝,饶有意味,起、结俱佳,非老手不能为此。
次句"惟有"二字稍嫌绝对,别的且不说,只虻、蝇二物,在牛身上就不能免。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:41

此处还是作"赢得"较具分寸。
又"和"字俗,用"兼"字较雅。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:41

第三句不好,一是"斜阳"与"日西"冲突,二是"更爱"没有充分的理由。
不如取"老牛也解韶光贵,不待扬鞭自奋蹄"之意,揉合成"知春不待鞭声响"七字代之。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:41

先来仔细看。。。。第一句平铺只叙,起句,常用手法的。没问题

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:42

惟有,这里是不太妥帖,为何惟有?说了,可以汗和泥之外还有虱子啥的。这是第一个不妥

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:43

第二个,惟有,略微虚泛。不够具体,那么形象也就不够突出,重点也不够明晰。改为“赢”落实这个牛的具体,力度上来了,为第三句铺垫,顺理成章。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:45

辛勤更爱斜阳暖,,这句,也说了,斜阳,前面有日西,多余。而更爱斜阳暖,那就是散光了,这里走偏了,不是本诗的目的。辛勤,才是本诗要表达的目的

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:45

这里没必要直接写出来

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:47

浑身惟有汗和泥,就是辛勤了么?不一定。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:47

浑身惟有汗和泥,就是辛勤了么?不一定。

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:48

如果,赢得,再接上第一句。就是辛勤,这个不用说出来,都知道
所以,这一句是废了的
直接扔掉

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:48

如果,赢得,再接上第一句。就是辛勤,这个不用说出来,都知道
所以,这一句是废了的
直接扔掉

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:51

知春不待鞭声响
记住了,前面一二句说的都是辛勤
那么,第三句要转,不好再直接说辛勤了,那没意思了。就直接,再进一层

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:53

不那辛勤是自动自觉的,不要人说的。比普通的辛勤更努力

侍书清平 发表于 2014-4-24 09:55

不要废话废字
他这个一改,第三句,转加递进
意思更明确

侍书清平 发表于 2014-4-24 10:12

辛勤更爱斜阳暖,,,,俯首撑肩又一畦。只是为了爱斜阳暖?
那这个意思就俗了,也低了很多
和本首的主旨,辛勤,就偏了
而且这一句也不鲜明,

侍书清平 发表于 2014-4-24 10:30

知春不待鞭声响,这个不说辛勤,而你知道比辛勤更努力。以前我说的,透出
非写出

天籁八音 发表于 2014-4-24 14:18

欣赏!唠叨两句对不对的见谅!诗取境和意为先,写实要么紧密衔接递进,写虚婉转柔和衬托,不能以实的真实思维去玩品。所谓起、伏、腾、转,看的是势,唯有和更爱,语调上是层递之感,尾俯首化用孺子牛句,双隐双关。撑肩一词个见有待商榷,牵强了些{:5_181:}
页: [1]
查看完整版本: 熊老师的绝句欣赏